Related%20passage sobre Nedarim 10:2
מֵת הָאָב, לֹא נִתְרוֹקְנָה רְשׁוּת לַבָּעַל. מֵת הַבַּעַל, נִתְרוֹקְנָה רְשׁוּת לָאָב. בָּזֶה יָפֶה כֹחַ הָאָב מִכֹּחַ הַבָּעַל. בְּדָבָר אַחֵר יָפֶה כֹחַ הַבַּעַל מִכֹּחַ הָאָב, שֶׁהַבַּעַל מֵפֵר בְּבֶגֶר, וְהָאָב אֵינוֹ מֵפֵר בְּבָגֶר:
Si el padre murió, el permiso no se "vacía" al esposo, [porque el esposo no puede anular los votos de su esposa hasta que ella esté casada con él.] Si el esposo murió, el permiso se vacía al padre [y él la anula promete todos los días de su doncella, está escrito (Números 30:17): "... en su doncella, la casa de su padre". En esto, el poder del padre es superior al poder del esposo. En un aspecto diferente, el poder del esposo es superior al poder del padre. Porque el esposo se anula cuando ella es una bogereth, pero el padre no se anula cuando ella es una bogereth, [está escrito (Ibid. 4): "... en la casa de su padre, en su doncella".]
Explora related%20passage sobre Nedarim 10:2. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.